Саня | Дата: Воскресенье, 24 Ноября 2019, 20.35.54 | Сообщение # 846 |
Группа: Админ
Сообщений: 65535
Статус: Присутствует
| Название проекта Выжившие в Маутхаузене
Чубенко Пётр Данилович Интервьюер Алёна Козлова — далее в тексте А. К. Респондент Пётр Чубенко — далее в тексте П. Ч.
Когда я закончил «десятилетку» в 39-м году… после 39-го года я поступил в Харьковское военное училище связи, и закончил его в 1941 году. Присвоили звание «лейтенант». Послали на службу в 49-й стрелковый корпус в качестве начальника радиоузла коротковолновок, вот.
{00:04:30} Ну, 22 июня началась война. Наш корпус стоял во Львовской области, деревня Ягельница, вот. Мы держали связь из штабом армии. Штаб армии находился в Проскурове, это сейчас Хмельницкий называется, вот. Там мы простояли примерно десять дней, а потом поступила команда отступать. И как начали оттуда отступать, и отступали, уже Западную Украину бросили, и начали идти уже по… по… по этой Украине, вот.
{00:05:46} У нас командир корпуса был сначала генерал, кажется, не по… этот… Снегов, а потом стал генерал Огурцов. И попали эти 6-я и 12-я армия в окружение, вот. И, значит, все вот эти генералы, ну, в общем, весь, весь штаб попал в окружение, да. Потом, значит, у плену мы попали в Замостье, в Замостье.
{00:06:40} А. К.: Замостье — это город на Украине?
П. Ч.: Нет.
А. К.: А что это?
П. Ч.: Это в Польше.
А. К.: В Польше.
П. Ч.: Да. Значит, генералы были отдельно, а мы — отдельно. 14-го, по-моему, отак, апреля, вот, нас погрузили в эшелоны и отправили в Германию. Генерал-майор наш, Огурцов… У них был этот… вагон пассажирский, а мы в товарняках были, вот. Генерал-майор Огурцов… как-то ему удалось убежать, вот.
{00:07:35} Потом, значит, попал я в этот… в Хаммельбург, город в Германии, да. После… Это как распределительный лагерь был. Потом, значит, оттуда направили в город Ноймаркт, этот… в Баварии, на завод «Экспрессверк». Там, значит, я работал на складе, вот. Ну, и работали немцы. И некоторые такие молодые люди очень хорошо относились до нас. Я с ним, значит, с одним… можно сказать, подросток, поговорил. Он мне принёс компас и карту.
{00:08:50} Я думаю: «Как же быть?» Та взял, зашил в кальсоны, да. И где-то… дали… Тут, значит, через время… через время приходит унтер-офицер, и ещё один, и давай меня обыскивать. Искали, искали, и не нашли, да. Ну, я думаю: «Слава Богу, номер прошёл». Да. Потом, значит, недели через две запирают меня в карцер, в карцер. Я просидел там сутки. Тут, значит, приходит солдат. Ну, такой, видно, он раненый на Восточном фронте, вот. «Выходи».
{00:10:10} Я вышел, см… наган держит. Я вышел, говорит: «Смотри, будешь убегать — убью». Привёз… вернее, привёл меня на станцию, посадил в поезд, и поехали, да. Приехали, значит, в город… или оно село, (...?). А там каменоломни, в штрафной лагерь, на каменоломню меня. Ну, и я, значит, в этом штрафном лагере работал, били камни, вот.
{00:11:09} И… и там у меня заболел желудок. Я, значит, давай обращаться до администрации. Они командировали солдата, и направили, значит, до врача. Врач проверил, действительно правильный, и направил в госпиталь для военнопленных. Ну, в основном там были кто — старший командный состав и средний командный состав: полковники, майоры. Ну, я — лейтенант, да.
{00:12:08} Рядом были французы, ну, проволокой отгорожены, французы, потом эти… англичане и аме… американцев меньше было там, да. Им помогал Красный Крест, и они получали посылки. Ну, можно сказать, более или менее обеспечены. А нас кормили хуже. Но мы с ними держали связь: под проволокой залезешь, там даёт то галету, то консерву, вот, помогали нам, да.
{00:13:04} А потом, значит, через время, в этот госпиталь приехал офицер эсэсовский с секретарём, и давай всех переписывать. Для чего, что — мы не знали этого, да. Потом, через время, вызывают, одну половину из госпиталя выстраивают, и куда-то увозят, увезли. Потом через время и нас тоже. Зашла полиция, повязали наручники, и на поезд, да.
{00:14:15} Ехал, ехал тот поезд, да, до Австрии. Смотрим, значит, Линц проехали, большой город Линц, дымятся, значит, трубы заводские, вот. А потом, так уже перед вечером, остановился поезд. Смотрим, написано: Маутхаузен. Снимают с нас наручники, передают нас другому караулу. Оказывается, эсэсовцы. Люди на костылях, есть тяжелораненые, вот, больные. Положили, и прикладами: «Иди! Иди! Иди!» Ну, по-своему.
{00:15:32} И так, значит, с этой остановки, этот Маутхаузен, шли это… нагору. В конце концов, подходим, смотрим — шлагбаум, на шлагбауме — череп. Вызвали нас по списку, в этот лагерь, вот. Стригут, простригают, значит, линию на голове, вот. Забирают всё, в чём пришли, вот, переодевают в своё — полосатое. Фотографируют. Потом каждому дают номер. У нас красный треугольник, и написано на треугольнике: «Р» — «русский», вот. Потом, значит… Это было в июле месяце, летом.
А. К.: Июль сорок… какого года?
{00:17:00} П. Ч.: 44-го года. Там, значит, мы были недолго. Потом, значит, это… набирают команду, и кто куда. Нас направили в Мельк, Мельк город, да. Там… и вот этот концлагерь в Мельке, организованный на территории бывшей воинской части. И я попал в Шестнадцатый блок, вот. Ну, и оттуда, значит, поездом возили на строительство подземного завода. Назывался «Штайерверк» завод, шарикоподшипниковый, вот. И тот завод, значит… ото специально делали тоннели, и должен спрятаться под землёй, да. /звонит телефон/
{00:18:33} Ну, я работал это… отбойным молотком. Отбойными молотками бьют песок, песчаный это… грунт. Песок так запрессовался, как будто этот… как камень. И вот эти тоннели били штреками. Первый штрек идёт… пробили, настилается настил, потом второй штрек, и третий штрек. А посредине идёт транспортёрная лента, и на эту транспортёрную ленту бросается эта порода, и выносится транспортёрной лентой наружу, вот.
{00:19:40} Как-то я стоял, бросал, значит, вот этот песок на транспортёрную ленту, наблюдатели кругом. Там бьёт сверху этим… отбойным молотком, и летит порода. Он меня пхнёт туда, я дал сопротивление — получил 25 палок. И сейчас можно проверить, потереть бархоткой, и видно, болит всё до сих пор, вот. Ну, это ж доработали 44-й, начался 45-й, январь. А были там русские, немцы, югославы, поляки, вот. Ну, можно сказать, вся европей… Европа, да.
{00:20:55} И 18 апреля 45-го года собирают всех, грузят в баржи, по Дунаю куда-то вверх. Оказывается, нас привезли в другой концентрационный лагерь, Эбензее назывался, вот. В Эбензее нас встретили ото, смотрим — комендант лагеря кричит, и показывает это… повешенный один. Смотрите, мол, да. Ну, это ж мы пробыли там с апреля месяца, вот. Кормили очень плохо. Уже в последние дни, перед маем, давали по 150 грамм хлеба, вот.
{00:22:20} Ну, американцы там разбомбили станцию, называлась Атнанг-Пуххайм, вот. Там разбомбили здорово, рельсы были покрученные, как пружина всё равно. И туда, значит, гоняли для перегрузки, чтоб обойти этот Атнанг-Пуххайм, на другую колею. И грузили там макароны, муку. И ото так удастся украсть… Ну, гоняли не дай Бог, и стреляли, да. Потом, значит, уже в мае месяце эсэсовцы стали какие-то добренькие. И поставили этих… вместо эсэсовцев на вышки поставили так называемый фольксштурм, гражданских. А сами большинство поудирали, куда — неизвестно, да.
{00:23:48} Вот, значит, примерно так 4-5 мая говорят: «Американцы подходят». 5 мая заехал американский броневик в концлагерь, вот. И, значит, (…?) даёт свою эту… ну, роспись даёт.
А. К.: Автограф.
П. Ч.: Да. И освободили. И так… бегают кто куда, вот. Ну, правда, те, которые были прислужниками у эсэсовцев, большинство их побили, уничтожили, вот. Ну, потом что, раз кончилось, но жрать-то надо что-то такое, вот. Давай ходить по этим… по сёлам, добывать пищу.
{00:25:13} Ну, значит, в этом лагере трупов было в бараках, вот. Потом… в крематорий никого не пускали. Ну, а уже когда кончилась война, вот, 6 мая этот… Германия капитулировала союзникам. А потом уже аж 9 мая капитулировала нам, да. Зашёл я в этот крематорий. Думаю: «Дай, гляну». Никого ж не пускали до этого. Раздетые, и трупы… вот, отак вот друг на друга сложены. Потом, значит, ото ж… когда всё закончилось, пригнали гражданских. Гражданские давай тогда хоронить, потому что крематорий не работал, похоронили их, вот.
{00:26:31} Ну, там, значит, были разные такие… оно ж там Альпы, гостиницы разные были и эти… ну, санатории так называемые. Мы уже заняли эти санатории, концлагерь бросили, вот. Там есть… бад… Гмунден называется. Говорит: «Там мэр города концлагерникам даёт костюмы и ботинки». Я, значит, взял товарищей, пошли туда. И правда, завёл он нас в подвал, вот, этот мэр города. А там такой вроде магазин, называется флюк… ну, для беженцев.
{00:27:50} Забрал он нашу концлагерную форму, дал ботинки, дал костюм, вот, и головной убор. Переоделись мы, да. Ну, потом, значит… Там дальше уже американцы никакого лагеря не устраивали. Ото мы так, как говорится, там жили в этом… в этой гостинице. Потом, значит, таки нашли этого… американского коменданта. «Ну, отправляйте ж нас домой!» И правда, через время подали эшелон. Мы, значит, сели, вот, поехали. Там эти… ну, разные там люди были, вот. Кричат: «Уезжаете на Колыму!», — на нас.
А. К.: Кто кричал?
{00:29:06} П. Ч.: Ну, такие гражданские разные, там и гражданские, и военные, вот такое вот, смешано было, да. А Кац, еврей, ещё до этого: «Петро, давай останемся здесь, вот, и попросим американцев, чтоб уехать в Америку». Я говорю: «Нет, в Америку я, — говорю, — не поеду, я поеду домой, да». /улыбается/ Переехали мы этот… ту границу между американцами и нашими. Приехали в город в Австрии — Капфенберг, там уже наши стояли, вот. А у наших так: всех в лагерь, кругом охрана, вот. Ну, правда, кормили ничего.
{00:30:16} Потом, после этого Капфенберга, вот, мы поехали… Там, значит, отобрали офицеров, вот, и направили в Вышний Волочёк. Там тоже лагерь, кругом охрана, вот, да. И госпроверка. У каждого отож свидетели, как, чем… и как ты себя проводил. Ну, всё вот это вот дело на госпроверке позаписывали, вот. Говорит… отож с госпроверки: «Идите, ожидайте». Вот. Приходит с Подольска подтверждение. Так и так, такой-то и такой-то, звание такое-то и такое-то, вот. Выписывают документы. Выписали документы, дают билет, и отправляйся домой.
{00:32:08} Там Клин, Калинин, вот. Это той дорогой, которая с Москвы на Ленинград, вот. Доехали до Москвы, а потом, значит, в Москве пересели на свой поезд, и поехали в Харьков.
http://archive.tastorona.su/documen....44fee8#
Qui quaerit, reperit
|
|
| |